
Ваше имя(никнейм) по Японски
#81
Опубликовано 12 January 2007 - 03:38
Take me to the place where they run and play
My baby is gone, you might have a chance
Just take me to the place where the white boys dance.
#82
Опубликовано 24 January 2007 - 20:55
http://www.urban75.com/Mag/jap.html
и
http://rumandmonkey....ys/namegen/969/
З.Ы.
Всё разобрался, она не пнреводит только мой ник


#83
Опубликовано 24 January 2007 - 21:20
Ха.. ха-ха.. Ахахаххааахахахаха... *упал патстул*




#84
Опубликовано 24 January 2007 - 21:27
Эка вас плющитYour Japanese name is Subaru.
Ха.. ха-ха.. Ахахаххааахахахаха... *упал патстул*![]()
![]()
![]()

Zyoma - 小川 Ogawa (малая река) 一真 Kazuma (одна реальность)
Страно, всегда думал что реальностей много


#85
Опубликовано 24 January 2007 - 21:32
>Страно, всегда думал что реальностей много
мыслей много, реальность всегда одна.

#86
Опубликовано 24 January 2007 - 22:17
По какой-то неведомой мне причине (типо я наивность изображаю) эти переводчики один и тот же ник по разному записывают..)) Причём первый хоть японские имена на японский не переводит - так оставляет, а второй так вообще даже типичные японские имена перевести пытается (например Асука)
Подсознательно желание сказать фразу типа баян, гармошко, читал уже и т.п. это не более чем банальное желание выпендрицо и показать что ты чем-то лучше других...молодец что читал ..теперь мы почитаем..
#87
Опубликовано 26 January 2007 - 00:50
2) Zukatotemoariariari
#88
Опубликовано 26 January 2007 - 01:13

#89
Опубликовано 26 January 2007 - 08:30



//dpkg --make-me-cheesburger --with-cola --please-fastcgi
Ответить в эту тему

Посетителей, читающих эту тему: 4
0 пользователей, 4 гостей, 0 анонимных пользователей